Pólio. Varicela. Hepatite. A ameaça de epidemias está se aproximando em Gaza, graças à destruição deliberada por Israel da infraestrutura de saúde e saneamento da Faixa. Deixados sem água limpa, esgoto, coleta de lixo e abrigo adequado, a saúde dos palestinos em Gaza está declinando rapidamente. Crianças e idosos estão entre os mais vulneráveis, e o tempo está se esgotando. O Real News relata do solo em Gaza, falando diretamente com especialistas em saneamento e mães locais sobre as condições que Israel criou por meio de sua guerra total contra o povo palestino.

Produtor: Belal Awad, Leo Erhardt
Videógrafo: Ruwaida Amer, Mahmoud Al Mashharawi
Editor de vídeo: Leo Erhardt


Transcrição

Najwa Saleh:
Esta é minha neta. Ela tem um ano e meio. Ela foi deslocada
quando ela tinha seis meses de idade. É uma pena que isso esteja acontecendo com ela. Olhe para as costas dela. Olhe!
Ela está sofrendo de catapora e erupções cutâneas.
Olha, olha! Isso é vergonhoso de acontecer com uma criança. Ela está dormindo em uma barraca. Ela está sofrendo
do calor, da água contaminada.

Narrador:
Temperaturas elevadas, um sistema de água e esgoto dizimado, acesso extremamente limitado a
a água e os ciclos de deslocamento combinaram-se para criar uma catástrofe de saúde pública
Gaza. Najwa Saleh e sua família foram deslocadas várias vezes antes de se estabelecerem na maioria
recentemente em Deir Al Balah. Aqui, além das bombas, eles enfrentam um perigo mais sutil e rastejante.

Najwa Saleh:
O deslocamento tem sido honestamente muito difícil,
muito muito difícil. Estamos cansados, nosso estado psicológico está ruim. Tenho oito pessoas em uma pequena
tenda. O sol nos destruiu, o calor está nos matando. Quero dizer, estamos sendo movidos de um lugar
para colocar e estamos cansados. É muito difícil. Água é um problema, compramos
um galão de água por 4 shekels (1,2 USD). Pegamos água aqui na faculdade e é salgada! É
água do mar, e a água do mar queima o corpo. Tenho filhos e netos, a pele deles é
completamente cobertas de manchas. Nós as levamos ao médico e elas não melhoram. Juro por Deus, minha neta, colocamos algo no corpo dela, mas não vai embora. O corpo dela é assustador. Se você viu o corpo dela, é assustador. Quer dizer, estamos realmente muito cansados. Imploramos a Deus para acabar com essa história. Estamos muito cansados. Nossas vidas se tornaram um inferno. Todos os outros países estão assistindo, enquanto somos torturados.

Narrador:
É aqui em Deir El Balah, onde Najwa vive atualmente, que as amostras retiradas do
esgoto em julho revelou a presença do vírus da poliomielite. Uma doença altamente infecciosa,
causada por saneamento precário. A poliomielite pode causar inúmeros problemas de saúde para pessoas infectadas,
e pode levar à paralisia e em alguns casos até à morte. Rawiya Sultan Ayyad, é outro
refugiado recentemente deslocado para Deir Al Balah.

Rawiya Sultão disse Ayyad:
A coceira, todos nós temos sarna aqui. Adultos e crianças, todos nós temos sarna. Desde quando nós
viemos para Deir (al Balah). Mais do que os outros lugares, estivemos em Khan Yunis, depois em Rafah e
então viemos aqui e aqui foi o pior. Todos os meus filhos têm infecções de pele. Todos
eles, do meu filho de 5 anos para cima, são todos crianças. Também temos alguém com problemas renais
problemas conosco aqui e a água contaminada o afeta. Com relação a
água contaminada, é algo difícil para nós. Todos nós contraímos dermatite. Também há hepatite aqui por falta de saneamento e falta de produtos de limpeza disponíveis. Estamos passando por uma situação muito difícil. Mais difícil do que difícil. Não há trabalho. Meu marido está preso. Meus filhos não trabalham. É um momento extremamente difícil. O tratamento é difícil. Apenas os anti-histamínicos, mas na verdade nem isso está disponível. Por cerca de 3 meses, não há nada disponível em nenhuma clínica, farmácia ou dispensário do governo.

Narrador:
Noor Al Huda é uma especialista ambiental que trabalha para autoridades locais em Gaza. Ela
descreve a situação atual.

Noor Al Huda Abu Muaylik:
Aqui, as pessoas deslocadas dependem da água salgada do mar e da água potável que é literalmente
misturado com água de esgoto. Como você pode ver aqui, existem lagos de esgoto, que as autoridades
não pode limpar devido à falta de combustível e falta de eletricidade e devido à situação de segurança que
torna difícil ser cuidado.
Onde estamos atualmente é a área de Al Bassa, que é baixa e, portanto, incentiva
esgoto para coletar aqui esta área não está conectada ao sistema de esgoto em Gaza, mesmo
antes da guerra, dependia de fossas sépticas. Desde a guerra, todos aqui, sem exceção, dependem
em fossas sépticas dentro das tendas. Existem fossas sépticas que estão presentes dentro dos acampamentos onde
as pessoas dormem, comem e bebem devido à falta de sistemas de esgoto e à falta de casas onde as pessoas possam viver.
perdidos em vista desta guerra.

Narrador:
Para Najwa e sua família, a situação em Deir Al Balah se tornou insuportável.

Najwa Saleh:
Fugimos por causa dos nossos filhos, agora estamos vivendo com água contaminada
e as dificuldades de viver em tendas. Nossas vidas se tornaram insuportáveis.
Meu neto, olha as costas dele. Olha. Olha, olha. Aqui, olha.
Não há sabonetes, nem produtos de limpeza. Estamos lavando com sabão de louça. Estamos limpando
com detergente de louça. Estávamos limpando com detergente de louça. Lavando as mãos.
Todos esses micróbios e bactérias não são bons. É tudo apenas sal e não limpa,
não me diga que é bom e funciona. Seus corpos estão cobertos de manchas. Nós, adultos, também
contraímos. Da água contaminada e do esgoto. Nós, adultos, contraímos.

Licença Creative Commons

Republique nossos artigos gratuitamente, on-line ou impresso, sob uma licença Creative Commons.

Source: https://therealnews.com/from-polio-to-hepatitis-gazas-health-crisis-is-a-ticking-time-bomb

Deixe uma resposta