MOHAMMED EL-KURD

Esta é uma questão muito importante, porque se estivermos a ver as notícias, se estivermos a consumir canais de televisão, estaremos a ouvir falar de uma “guerra Israel-Hamas”. Mas isso não é necessariamente um enquadramento preciso do que está a acontecer no terreno, não porque haja assimetria nos poderes em jogo aqui, mas porque ignora grande parte da história do que está a acontecer no terreno, o que aconteceu desde antes de 7 de Outubro. .

E digo isso não apenas como notas de rodapé contextuais que podem ou não ser desconsideradas, mas como a própria gênese de tudo o que está acontecendo agora e de tudo o que aconteceu no dia 7 de outubro. sobre o enquadramento. Como tenho certeza que muitos de vocês sabem, a Faixa de Gaza está agora sitiada, mas também está sitiada há dezesseis anos.

Este é um bloqueio de cerco imposto pelo Egipto e por Israel que é largamente controlado por Israel. É um cerco de terra, ar e água. Frequentemente ouvimos esta narrativa de que Israel se retirou da Faixa de Gaza em 2005, de que não restam quaisquer colonatos desde 2005. Mas isto ignora o facto de que Israel continua a controlar todos os aspectos da vida na Faixa de Gaza, incluindo produtos farmacêuticos, incluindo alimentos , incluindo água, incluindo viagens, incluindo liberdade de movimento, e assim por diante.

Isto não pode ser subestimado e, de tempos em tempos, as pessoas na Faixa de Gaza têm os seus calendários marcados por bombardeamentos. E fora da Faixa de Gaza, na Cisjordânia ocupada, por exemplo, há pessoas que vivem sob ocupação.

E, novamente, podemos falar um pouco sobre como podemos usar palavras como “ocupação”, mas não necessariamente entendemos o significado dessas palavras. Como se manifesta materialmente viver sob ocupação? Isso não significa apenas que você carrega uma identidade de cor diferente, que sua liberdade de movimento é restrita, que sua terra está constantemente em risco de roubo, mas também significa que você vive uma vida que é desvalorizada a cada poucos anos.

Há alguns meses, um ministro israelense chamado Itamar Ben-Gvir disse algo sobre como estava conversando com um repórter de TV árabe. E ele disse, você sabe, sinto muito, Muhammad, mas a vida da minha família é mais importante do que a sua liberdade. E as suas observações suscitaram muita indignação em todo o mundo, até mesmo por parte de políticos americanos que disseram: “Como é que ele ousa dizer isto?”

Mas quando ouvi estas observações que são absolutamente racistas, não levantei uma sobrancelha porque estas observações são muito factuais. De acordo com a legislação israelita e vivendo sob o domínio israelita, as vidas da minha família valem absolutamente menos do que as das famílias israelitas, apenas pela forma como as coisas são governadas. Este é o ponto de partida absolutamente mais importante que devemos utilizar para compreender a situação no terreno. E como eu disse, não é apenas um contexto marginal. É a própria resposta para tudo. Agora, nos últimos trinta e poucos dias [as of November 14, 2023]vimos os israelitas envolverem-se numa campanha genocida de bombardeamento da Faixa de Gaza.

E não digo apenas genocida por especulação própria ou como hipérbole, mas com base na análise de muitos especialistas em estudos de genocídio e com base nas observações feitas pelos próprios políticos israelenses que expressaram repetidamente intenções genocidas, e também olhando para o número de mortos.

Entre 1947 e 1948, quando o Estado israelita foi estabelecido, quinze mil palestinianos foram mortos pelas milícias sionistas que mais tarde criaram as forças armadas israelitas, e cerca de 750 mil palestinianos foram deslocados à força das suas casas, onde hoje são erguidos colonatos israelitas. Nos últimos trinta e poucos dias, mais de onze mil palestinos foram mortos em bombardeios israelenses [the current death toll is approaching 23,000]e cerca de um milhão de palestinianos foram forçados a fugir das suas casas, foram forçados a ficar deslocados e sem abrigo.

Esta é a magnitude. Compartilharei com vocês apenas uma anedota de algo que vi e tenho certeza que alguns de seus ouvintes viram, durante o bombardeio israelense ao campo de refugiados de Jabalya. Um pai é visto carregando duas sacolas plásticas e declara aos espectadores, declara à imprensa: “Este é meu filho. Juntei seus restos mortais em dois sacos plásticos separados.” Portanto, quando falamos de mais de onze mil palestinianos, não estamos a falar apenas de um número, estamos a falar de uma população de pessoas que suportou os tipos de morte mais agonizantes, cujas famílias continuarão a lutar contra os mais agonizantes tristeza pelo resto de suas vidas. É isso que está a acontecer no terreno, na Faixa de Gaza.

Fonte: https://znetwork.org/znetarticle/we-must-be-willing-to-sacrifice-to-end-israels-war/

Deixe uma resposta